Появилась тут на прилавках некая Библия секса, переводчик наверно много курил и думал как сделать эту книгу популярнее, итак вот некоторые выражения из этой книги:
Cначала слово переводчику, который пишет, что "Эта пронзительно откровенная книга написана незамысловатым языком вполне вменяемым профессионалом. Автор книги размышляет о том, каким на самом деле должен быть секс, если очистить его от грязной паутины лжи и самообмана, в которой запутались мы все вместе и каждый в отдельности. Здесь есть ВСЕ О СЕКСЕ + МНОГО ТАКОГО, что на самом деле заставляет пересмотреть отношение к сексу..."
Вот уж поистине, не в бровь, а в глаз. После прочтения этой книги стоит пересмотреть не только отношение к сексу, но и к русскому языку. Вот некоторые выдержки из книги и комментарии читательницы: "... Продолжаю читать "Библию секса". По-английски книга, очевидно, была остроумной, полезной и милой. По-русски это самоучитель для мутантов-дебилов, интересующихся акробатикой.
...
дальше нах